查看: 214|回复: 8

[单曲欣赏] 法国独立女歌手 Christine and the Queens —— Saint Claude MV

[复制链接]
发表于 2024-10-21 20:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 一鹿向北 于 2024-12-10 11:35 编辑





Saint Claude






Christine and the Queens,本名艾洛伊斯·莱提斯耶(Héloïse Letissier),一举囊括2017全英音乐奖『最佳新人』、『最佳国际女歌手』、『最佳单曲』、『最佳现场乐团』4项大奖入围,揉合法式浪漫的电音女伶!进军国际的首张英文专辑,盘旋全英金榜Top10之林长达10周之久,名列各权威音乐媒体的年终最佳专辑票选名单!「Tilted」获得时代杂志『2015年十大金曲』头衔、提名全英音乐奖『最佳单曲』。

这首《圣克·劳德》(Saint Claude)MV一经发布就获得了七百万点击率,为她同时拿下了年度女艺术家奖和法国“音乐之光音乐奖”(Victoires de la Musique French Music Awards)的年度最佳MV。在一个红色房间的中央,Christine站在一张巨大的方形平台上孤独地舞蹈着。MV的场景似乎简单得令人有点迷惑:她的四肢时而延展,时而扭曲,带着淡淡的恐怖,但是她的姿态又优雅微妙,让你忍不住想走近了看。

对于激发她创作《圣克·劳德》的灵感,Chiristine这么解释:我是在目睹了暴力的一幕后写下这首歌的。当时在公车上,一个少年被一车的陌生人嘲笑了。因为他有点古怪,在那里自言自语,然后大家就一齐笑了,笑声甚至越来越大。我没有站出来保护那个男孩,相反,我跑了,跑得很快,我感到从没有过的那种孤独。

“这首歌是写给他的,它有点像首爱情诗,或者一个道歉,它是两者的结合。所以从一开始我就想通过MV表达出这种情感,不加以任何叙述,”她说。“Christine必须跳起来,完全孤独地在那里跳。我希望她在一个抽象的空间里,类似于一个什么都没有的剧院舞台——一个可以是任何地方的地方。同时,我也必须用某种方式来表达暴力。身体的扭曲变形是很自然的:那个孩子因为某方面的格格不入而被嘲笑,这大概是我表达怪异的方式。这么做的同时我也融入了自己的性格:永远穿着西装和那双鞋,渴望塑造自己独特的风格,而在蜕变过程中又不断撕扯自我。

MV的原型是Christine在旅馆房间自拍的一段视频,视频里Christine即兴起舞。J.A.C.K唱片公司的制片双侠卡米尔·海根(Camille Hirigoyen)和朱利安·乔圭(Julien Choquart)告诉创想计划,他们想要的就是“保持视频里那种最初的情感”。“我们没有用过多的剪辑,所以整个舞蹈看起来会更加连贯一体。而身体扭曲的动作是为了强调舞蹈,使她更加坚信身体是一个异己。至于灯光和装饰,我们只是希望歌迷能在这首MV中聚焦在一身黑的Christine上。这是一段仅仅靠着相机与编排完成的舞蹈,只花费了一天的拍摄时间。“从某种意义上说,我甚至没有想过要跳得好看,或者做得更加恰到好处,这一切都出自本能,是发自内心的尖叫,”Christine说。



搜狗高速浏览器截图20241021203424_conew1.jpg









评分

5

查看全部评分

点评
回复

使用道具

 楼主| 发表于 2024-10-21 20:49 | 显示全部楼层
Souffle saccadé
颤抖气息
Voilà qui laisse deviner
让我们猜猜
que tout se décide -cide-cide
一切亟待决定
que tout se décide -cide-cide
亟待决定的到来
Maquillé comme à la craie
妆容如粉笔苍白
Tout détonne et tout me plaît
我心向万物
les mains sont livides -vides-vides
那些纤白而空无一物的手
Mains sont livides -vides-vides
那些手 苍白的手
Un seul de tes poignets est tatoué
你手腕上有且仅有一个纹身
Défiguré par ta manche
图案被你的衣袖损毁模糊
Le lion ne sourit qu'à moitié
狮之笑意方盛绽一半
A mes solitudes immenses
在我洪水猛兽的孤独之中
Ton visage ne sera jamais entier
你的面容将永远残缺不全
Comme tu regardes au-dehors
就像你将脸转向外面的世界
J'emporte un portrait dévoré
我所携肖像为虚无所噬
Douleur destin bord à bord
于汪洋颠沛流离的命运

Here's my station
这里伫立着我的驿站
Here's my station
这是我的驿站
Ouhh Ouhh Ouhh Ouhh Ouhhhh
Ouhh Ouhh Ouhh Ouhh Ouhhhh
But if you say just one word
但 哪怕你单单倾吐一词一句
I'll stay with you
我亦会留下来与你相伴
Here's my station
这里是我的驿站
Here's my station
我的驿站于此伫立
Ouhh Ouhh Ouhh Ouhh Ouhhhh
Ouhh Ouhh Ouhh Ouhh Ouhhhh
But if you say just one word I'll stay with you
但 哪怕你只说一句话 我也会留下的

La belle attitude
美好的态度
Que l'impatience comme certitude
如同早已确信般不耐烦起来
Collier à trois fils-fils-fils
三圣子的项链
(Col)lier a trois fils-fils-fils
三位圣子
Tu seras j’espère
我真希望你
Fidèle aux violence qui opèrent
忠于这股正潜移默化改变你我的暴力
dès que tu respires ~pires-pires
当你正呼吸
Que tu respires ~pires-pires
这赖以为生的动作会愈加糟糕
D'ordinaire cette ville n'offre rien
这座城市通常吝于提供任何微小事物
Qu'une poignée d'odeurs tenaces
硬冷的气息
Et cette ville est morte je sais bien
这城已死 我心知肚明
Toi seul garde de l'audace
你是它仅有的勇敢守卫者
Il faudrait que tu la portes loin
你本应身着甲胄 绝尘而去
Alors que d'autres renoncent
却为其他人放弃了这一良机
Je descends deux enfers plus loin
此间地狱 彼间地狱 皆留下过我的足迹
Pour que l'orage s'annonce
为迎接这暴风雨的来临

Here's my station
这里伫立着我的驿站
Here's my station
这是我的驿站
Ouhh Ouhh Ouhh Ouhh Ouhhhh
Ouhh Ouhh Ouhh Ouhh Ouhhhh
But if you say just one word I'll stay with you
但 哪怕你只说一句话 我也会留下的
Here's my station
这里是我的驿站
Here's my station
我的驿站于此伫立
Ah Ouhhhhhhhhhhh
Ah Ouhhhhhhhhhhh
But if you say just one word I'll stay with you
但 哪怕你只说一句话 我也会留下的
Ouhh Ouhhhh
Ouhh Ouhhhh

Pour que l'orage s'annonce
为了暴风雨的来临

Pour que l'orage s'annonce
为了暴风雨的来临

Pour que l'orage s'annonce
为了暴风雨的来临

Pour que l'orage s'annonce
为了暴风雨的来临
We are so lonely
我们是如此孤独
In this poire of sound
在这不绝于耳的欺瞒之声中
(Pour que l'orage s'annonce)
(为了暴风雨的来临)
We are so lonely
无所依恃
(Pour que l'orage s'annonce)
(为了暴风雨的来临)
We are so lonely
我们是如此孤独
(Pour que l'orage s'annonce)
(为了暴风雨的来临)

评分

1

查看全部评分

点评
回复

使用道具

 楼主| 发表于 2024-10-21 20:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 一鹿向北 于 2024-10-21 21:35 编辑

在此先感谢论坛的墨言友友提供的视频解析贴,

最早我也是做音乐视频帖子的,那时候视频都取自音悦台,

当时从网站下载了很多原声MV保存到电脑里,

这首MV我也在原来的论坛里分享过,现在论坛也已经关闭了。

再次分享给大家。

温馨提示:点击视频右下方图标可以全屏观看。

评分

1

查看全部评分

点评
回复

使用道具

发表于 2024-10-21 21:26 | 显示全部楼层
谢谢友友分享好听歌曲!
点评
回复

使用道具

发表于 2024-10-21 21:35 | 显示全部楼层
一鹿向北 发表于 2024-10-21 20:52
在此先感谢论坛的墨言友友提供的视频解析贴,

最早我也是做音乐视频帖子的,那时候视频都取自音悦台,

谢谢亲的精彩分享,祝分享快乐。。。
点评
回复

使用道具

 楼主| 发表于 2024-10-21 21:36 | 显示全部楼层
雨声 发表于 2024-10-21 21:35
谢谢亲的精彩分享,祝分享快乐。。。

还是多逛逛有好处,在这里学了一招,哈哈,

很久不分享视频了呢。
点评
回复

使用道具

发表于 2024-10-21 22:10 | 显示全部楼层
问好一鹿帅感谢分享精彩音乐
点评
回复

使用道具

发表于 2024-10-21 22:45 | 显示全部楼层
一鹿向北 发表于 2024-10-21 21:36
还是多逛逛有好处,在这里学了一招,哈哈,

很久不分享视频了呢。

是的呢,这几天在看你说的电视剧上头了,鹿宝新周快乐。
点评
回复

使用道具

发表于 2024-10-22 23:04 | 显示全部楼层
精彩的MV,谢谢分享。。。
点评
回复

使用道具

您需要登录后才可以回帖 登录 | 中文注册

本版积分规则

手机版|千山论坛 ( 冀ICP备2024055714号 )

GMT+8, 2025-9-20 19:12

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表